Terminologihantering
Håll ordning på din terminologi med vår programvara för terminologihantering!

Vikten av terminologihantering

Terminologihantering är en integrerad del av översättningsprocessen. Genom att använda programvara för terminologihantering som är integrerad i ett översättningsprogram kan vi automatiskt upptäcka termer i dokumentet och använda den föredragna översättningen konsekvent i alla dokument.

En ordlista är en lista över nyckeltermer med fasta föredragna översättningar som möjliggör en standardiserad och konsekvent användning av bransch- eller företagsspecifik terminologi i översättningar. Beroende på kundens specifika önskemål kan vi ta fram en två- eller flerspråkig ordlista.

Terminologihantering är en integrerad del av översättningsprocessen

Efficient use of existing glossary for consistent translations
Befintliga ordlistor

Om du redan har en ordlista eller en lista med specifika termer kan vi integrera den i vårt översättningsprogram så att termerna automatiskt upptäcks i dokumentet under arbetets gång. Översättaren kan använda ordlistans termer på ett effektivt sätt för att översätta med den terminologi som du föredrar.

Create new terminology database for consistent translations
Bygga upp en ny terminologidatabas

Om det inte finns någon befintlig ordlista kan vi i samarbete med dig som kund gradvis bygga upp en ny terminologidatabas med relevanta termer och de översättningar du föredrar. Nya ordlistor kan sparas och återanvändas för alla framtida projekt. Ordlistan kan skapas för hela företaget eller för en viss avdelning eller ett visst projekt.